Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Вече
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 откуда "Иваны не помнящие родства" - происхождение этого выражения
Автор: Соколов 
Дата:   05-01-06 08:14

Откуда икогда появилось выражение
"Иваны не помнящие родства" ???

В Интернет и словарях информации об этом почему то нет

Ответить на это сообщение
 
 Re: откуда "Иваны не помнящие родства" - происхождение этого выражения
Автор: Мудрый Тоньюкук 
Дата:   05-01-06 12:27

Когда ловили беглого крепостного - его положено было отправить "по месту прописки". Для чего выяснить, кто он родом и откуда. Беглый, естественно, возвращаться не желал и заявлял, что звать его Иваном (Петькой, Митькой...), а родства не помнит. Так и записывали - до выяснения личности - задержанных бродяг (тогдашних бомжей) тогдашние бюрократы: "Иван, родства не помнящий". Со мной, кстати, работает коллега по фамилии Непомнящий - наверняка кто-то из его предков попал в такую же ситуацию...

Ответить на это сообщение
 
 а вот откуда...
Автор: Соколов 
Дата:   05-01-06 15:27

Мудрый Тоньюкук сказал:
>
> Когда ловили беглого крепостного - его положено было
> отправить "по месту прописки". Для чего выяснить, кто он
> родом и откуда. Беглый, естественно, возвращаться не желал и
> заявлял, что звать его Иваном (Петькой, Митькой...), а
> родства не помнит. Так и записывали - до выяснения личности -
> задержанных бродяг (тогдашних бомжей) тогдашние бюрократы:
> "Иван, родства не помнящий"...

Убедительная версия

Остаётся вопрос - почему именно "Иваны", а не МитькИ ?
Тем более, что имя Иван появилось на Руси только лишь тыщу лет назад,
с появлением христианства и новым порядком давать новорожденным
церковные (календарные, по святцам) имена, к которым относится и Иван.

То есть имя Иван – не исконно русское. Оно пришло к нам и во многие другие языки мира (английское Джон, немецкое Йоганн, французское Жан) из греческого языка (Иоанн), и используется с Х века.

Вероятно, что это выражение "пошло гулять" с чьей то "точной подачи",
так же, как язвительное выражение насчёт "двух бед России - дураков и дорог"
запущенное украинцем Гоголем, имевшим на "Москалей" такой же "зуб"
как и у "нонешних самостийных"

Так что, это выражение – "сорняк" на нашем языковом поле

Ответить на это сообщение
 
 Re: а вот откуда...
Автор: Тигра 
Дата:   05-01-06 21:58

Не уверена, что это заслуживает ответа. Вектор очевиден, убеждения, наверняка, сильнее логики.

Ответить на это сообщение
 
 Re: а вот откуда...
Автор: Соколов 
Дата:   06-01-06 07:59

Тигра сказала:
> Не уверена, что это заслуживает ответа. Вектор очевиден,
> убеждения, наверняка, сильнее логики.


Должен быть вектор к родному языку, исконным традициям,
и более веские доводы, чем пожимание плечами.

Ответить на это сообщение
 
 оттуда
Автор: Ната 
Дата:   06-01-06 10:00

> Остаётся вопрос - почему именно "Иваны", а не МитькИ ?
> Тем более, что имя Иван появилось на Руси только лишь тыщу
> лет назад,

Потому что Иваны были более распространены (как позже фамилия Иванов :) И никого при этом не интересовало происхождение имени. Ловля беглых крепостных происходила не в дохристианской Руси, а гораздо позже. Не надо связывать хрен с редькой.

> "сорняк" на нашем языковом поле

Ваше языковое поле усеяно лишь культурными растениями?

Ответить на это сообщение
 
 Re: а вот откуда...
Автор: minka 
Дата:   06-01-06 10:29

Соколов сказал:
>язвительное выражение насчёт "двух бед России -
> дураков и дорог" запущенное украинцем Гоголем, имевшим на "Москалей" такой же
> "зуб" как и у "нонешних самостийных"
Ну г-н Соколов и выдал!

Всякое про Гоголя приходилось читать: и что он, безусловно русский писатель (из Тараса Бульбы: "Да разве найдутся на свете такие огни, муки и такая сила, которая бы пересилила РУССКУЮ силу! "), и скрытый сторонник Речи Посполитой (из-за его второй, польской, фамилии Яновский), и пособник сионизма из-за описания взимной помощи между Тарасом и Янкелем, и, наоборот, антисемит, из-за описания погрома евреев в Сечи. Но что он украинец, имевший на "москалей" зуб, встречаю впервые. Это, имхо, "свежий" взгляд г-на Соколова на гениального, я думаю русского, писателя. Писал то Гоголь на русском языке и вошёл в русскую литературу, как её классик!

Да мне не так и важно его происхождение. Про любого человека (в т.ч. и писателя) можно, конечно, сказать словами Пушкина: "В заботах суетного света он малодушно погружен", но настоящий творец, как-бы ни был погружён в социальный заказ или в заказ своего окружения, всегда, сам того не замечая, пишет подсознательно, так, как ему диктует его душа, его талант. Именно поэтому я придерживаюсь догмы "гений и злодейство несовместимы". Я не вижу в Гоголе ни украинского или иного националиста, ни шовиниста. То же относится, имхо, и к Солженицыну,и к Т. Шевченко.

> То есть имя Иван – не исконно русское. Оно пришло к нам и во
> многие другие языки мира (английское Джон, немецкое Йоганн,
> французское Жан) из греческого языка (Иоанн), и используется
> с Х века.
Ну, если быть последовательным, вместе с крещением Руси это имя пришло действительно из греческого, от первосвятиелей. Но в греческий-то оно пришло из древнееврейского! См. например: http://www.marketing.of.by/Helps/names.htm#Мужские%20имена

Иван. Старинная форма: Иоанн. Древнееврейского происхождения, означает: Яхве (Бог) смилостивился, помиловал (дар Бога).

Похоже, ерунду несёте, г-н Соколов, "с учёным видом знатока".
minka

Ответить на это сообщение
 
 Re: оттуда
Автор: Ната 
Дата:   06-01-06 10:31

http://slova.ndo.ru/search.php?search=%C8%E2%E0%ED%2C+%ED%E5+%EF%EE%EC%ED%FF%F9%E8%E9+%F0%EE%E4%F1%F2%E2%E0

Ответить на это сообщение
 
 Re: от туда
Автор: Соколов 
Дата:   06-01-06 16:01

Ната сказала:
> ...хрен с редькой...


После гаданий ещё не отошли, Ната, minka ?

Перед Рождеством самое время вспомнить
кто такой был Гоголь, автор "Вечеров на хуторе близ Деканьки"

Ответить на это сообщение
 
 Re: от туда
Автор: GalyaA 
Дата:   06-01-06 16:15

>кто такой был Гоголь, автор "Вечеров на хуторе близ Деканьки"

Диканьки

Ответить на это сообщение
 
 Re: откуда "Иваны не помнящие родства" - происхождение этого выражения
Автор: Фекла 
Дата:   06-01-06 16:57

>Диканьки<
ГаляА, ну как вы не понимаете, что это был другой Гоголь. Тот, которого вы знаете, писал "Диканьки". А вот у г-на Соколова, есть личный Гоголь, так тот писал "Деканьки".
==
Ах да, это правда, это точно Загоскина; а вот есть другой "Юрий
Милославский", Так тот уж мой. (С)

Ответить на это сообщение
 
 Re: от туда
Автор: minka 
Дата:   06-01-06 17:04

Соколов сказал:
>кто такой был Гоголь, автор "Вечеров на хуторе близ Деканьки"

GalyaA исправила:
> Диканьки

Подумаешь, Деканьки!

Это мелочи, встречаются грамотеи, не только считающие Гоголя "украинцем ....имевшим на "Москалей" ...."зуб", но и уверенные, что название салата "Оливье" происходит от "Ай лав ю".

Ответить на это сообщение
 
 Re: от туда
Автор: minka 
Дата:   06-01-06 17:14

minka сказал:
> Это мелочи, встречаются грамотеи, не только считающие Гоголя
> "украинцем ....имевшим на "Москалей" ...."зуб", но и
> уверенные, что название салата "Оливье" происходит от "Ай лав
> ю".

Надо бы добавить: и "от туда" пишущие раздельно :-)

Ответить на это сообщение
 
 Re: а вот и не оттуда...
Автор: Сергей Г. 
Дата:   06-01-06 22:08

>>>>То же относится, имхо, и к Солженицыну,и к Т. Шевченко.

Ох, minka, Вы неисправимы! Это ж надо пристегнуть Шевченко к Пушкину, Гоголю и Солженицыну. Он из другого ряда.

Гоголь о Шевченко: "Дёгтю много, и даже прибавлю, дёгтю больше, чем самой поэзии. Нам-то с вами, как малороссам, это, пожалуй, и приятно, но не у всех носы, как наши. Да и язык... Его погубили наши умники, натолкнув его на произведения, чуждые истинному таланту. Они всё ещё дожёвывают европейские, давно выкинутые жваки. Русский и малоросс -- это души близнецов, пополняющие одна другую, родные и одинаково сильные. Отдавать предпочтение, одной в ущерб другой, невозможно".
Это сказал гениальный Гоголь, а Шевченко обзывал москалей "гадюками". Почувствуйте разницу.

Ответить на это сообщение
 
 Re: а вот откуда...
Автор: Тигра 
Дата:   06-01-06 22:14

А вот хоть у меня в нике и нет слова "мудрая", а всё же чутье ещё не страдает! Я ещё эвона когда поняла, чем господин Соколов пахнет! (05-01-06 21:58)
(настороженно поводит носом)
Повторю: не заслуживает ответа и дискуссии. Слишком он деканек... ой, то есть, диковат.

Ответить на это сообщение
 
 Re: откуда "Иваны не помнящие родства" - происхождение этого выражения
Автор: GalyaA 
Дата:   07-01-06 01:02

Не отрицаю, кроме опечатки я ничего не понимаю. Увы. Насчет "от туда" я не смотрю обычно в тему, когда отвечаю... Как-то не до нее... Хотя - Минку довелось порадовать - и то приятно.

Ответить на это сообщение
 
 туда
Автор: Соколов 
Дата:   07-01-06 07:22


Случайности редки
Тем боле - опечатки

Всем Добрых праздников

Ответить на это сообщение
 
 Re: откуда "Иваны не помнящие родства" - происхождение этого выражения
Автор: minka 
Дата:   07-01-06 10:10

GalyaA сказала:
> Насчет "от туда" я не смотрю обычно в тему, когда отвечаю... Как-то
> не до нее... Хотя - Минку довелось порадовать - и то приятно.

GalyaA, да у меня та же самая история -- делаю реплай, не глядя в тему! Это потом, дополнительно, я написал вдогонку и вовсе не Вас имел в виду.
Почему это Вы решили, что меня порадовали…. Я огрызаюсь, только если чувствую бессмысленный наезд. Или несерьёзное, но самоуверенное поучение. И наоброт, если узнаю что-то новое, интересное мне, то ничего иного, кроме благодарности и, б.м. "белой зависти" к подлинному знатоку, не испытываю.
Так что, как говорили в дни моей молодости, "не берите дурного в голову".
Ваш Минка.

Ответить на это сообщение
 
 Re: откуда "Иваны не помнящие родства" - происхождение этого выражения
Автор: Фекла 
Дата:   08-01-06 13:31

>Я ещё эвона когда поняла, чем господин Соколов пахнет! <
Оно ж не пахнет. Оно звоняет.

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед