Автор: minka
Дата: 27-12-05 15:41
27.12.2005. Вече. Что такое "гнома"?
Ната, с чего ведь началось, ещё на форуме "Арго или…":
> Минкины анекдоты кажутся мне подогнанными под нашу "гному", вторичными по отношению к ней<
Я среагировал:
>Ната, Вы, как всегда, человек простой, говорите загадками. А что такое "наша "гнома"?<
И Вы мне ответили:
>гному см. в словарях, не в поисковиках.<
А на что я рассчитывал? Да вот на то, что Вы мне только сейчас сообщили:
>Минка, см. словари на Яндексе. Или, напр., Википедию:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D0%B0<
Кстати, СПАСИБО Вам за адрес, я уже там побывал и "Википедию" в "Избранное" внёс, буду пользоваться.
> У меня Ната, тоже нашла "непонятку" - слово "экстрасенс",
С чего Вы взяли, что это слово ей непонятно?
Во-вторых, имелось в виду не лично Ната, а читатели форума.
А во-первых, и это главное, ИЗВИНЯЮСЬ, я ошибся.
Это Тигра мне писала:
>Если бы мне было непонятно слово, скажем, "экстрасенс", которое вы употребили, - значило ли бы это, что вы говорите с выкрутасами и вам следует подогнать свой язык под мой уровень?<
Все мы газеты читаем, ТВ смотрим, знаем, какое слово "на слуху", а какое и объяснить не грех или обойтись без него. Я свой уровень оцениваю как самый массовый, не с ветки вчера слез, но и не шибко "большой интеллигент", таких как я, миллионы.
Всё, надеюсь точки над і с "гномой" поставлены и мне хочется обдумать прошлое письмо Тигры.
Тигра сказала:
> Считать, что всё, непонятное лично вам, говорится для
> самоутверждения, - право, излишний эгоцентризм (тоже
> непонятное слово?).
Да нет, вроде понятное (имхо), я ведь действительно, как и каждый, в т.ч. и Вы, Тигра, сужу о других по себе. Правда у меня с Вами разная позиция: Вам кажется, что всё, понятное Вам, понятно и другим. А я рассуждаю наоборот: всё, что НЕпонятно мне (или известно случайно), может быть неизвестно и другим. Поэтому тем или иным способом даю пояснение. Так было и при консультациях у филологов, как перевести слово "фонарь", имея в виду коробку на крыше здания, так было на форуме при обсуждении словосочетания "наиболее оптимальный", так же я поступаю, когда вписываю слово на нерусском языке. Ведь форум для всех, в т.ч. и для любителей, а не только для получивших филологическое образование.
Кстати, принцип "разумного эгоизма" в статье Чернышевского "Антропологический принцип в философии" когда-то (в студенческие годы) произвёл на меня глубокое впечатление. Тогда так мало было в открытом доступе не марксистско-ленинской литературы, но я смог прочесть и эту статью, и Монтеня "О природе вещей", и Лессинга очерки по Гамбургской драматургии. Был я тогда молодым парнем и совмещал приятное с полезным: и книги эти читал, и девочек в читальном зале "кадрил". Только 45 лет назад "кадрил" значило "знакомился", а вовсе не то, что сейчас имеют в виду :-).
Что поделаешь, мне всегда нравились женщины с "лица необщим выраженьем!"
Недавно читаю про одну "известную светскую львицу и тусовщицу", вижу там же фото - платье, сумочка и босоножки одинакового розового цвета, вот и вся светскость! Тю, кошка она драная, а не львица! То ли дело дамы из "Что? Где? Когда?" Вот они-то, имхо, и есть светские львицы.
> Но и учитывая уровень аудитории, на всех угодить невозможно.
Я сам себе задаю вопрос: где же критерий? А чёрт его знает, но должно быть понятно всем, кому тема интересна. Специальная же терминология уместна в специальных же изданиях (например, в журнале "Русская речь", который лет сорок назад я выписывал в первый год его издания).
> И почему бы хотеть оставаться на каком-то достигнутом уровне, а не узнавать новое?
Так процесс познания бесконечен, но познания объективных законов природы и общества, а вовсе не специальных терминов.
> Надо ли объяснять разницу между словами "свинг" и "свальный грех"?
Имхо, разница словоблудная, надуманная, для самооправдания "любителей свинга".
Кстати, это слово я встречал раньше, в стихах знакомой мне дамы Е. К. Она сейчас на ПМЖ в Нюрнберге, но её стихи мы взяли в городской библиотеке. Было в сборнике несколько неплохих (имхо!) стихов, но один про облака, которые гонит ветер и их взаимодействие напоминает свинг. Пришлось покопаться и узнать, что это такое "свинг". Я ей передал, что её сборник, по моему мнению, в одном ряду со стихами Ахматовой и Цветаевой (и та, и другая мне активно не нравятся, но формально я не солгал!).
> Гномой обычно называют в литературоведении
Вот-вот, именно в литературоведении, а не на форуме! Или объясните сразу же, хоть ссылку интернетовскую дайте.
Вы, Ната, сегодня (27.12) пишете:
>интеллигентный человек постарается учесть нежелание собеседника
читать слишком длинные сообщения со скудной информативностью и не будет грузить аудиторию лавиной собственных житейских впечатлений и бытовых подробностей.<
Всё верно, кому неинтересно, тот не читает и не реагирует. Это ж не программа "Время" в совковую эпоху, которая шла одновременно на всех каналах и от которой не спрячешься.
Мне непонятны нешуточные разборки на форуме по ударным, безударным, какой звук исчез и какой в каком веке появился, так я это не читаю и со своим мнением не возникаю.
Неинтересна мне и Ваша дискуссия о смеси цветов (красно-бело-синий и пр.).
Стараюсь увязать лингвистику с житейскими наблюдениями, перебросить между ними мостик. О чём и у других авторов с удовольствием читаю. Ведь знания бессмысленны без практического применения
Как сказал Мефистофель Фаусту: "Суха теория, мой друг, а древо жизни пышно зеленеет".
minka
|
|