Автор: Фекла
Дата: 21-11-05 15:36
>Минут через пять часть чая сливаю в чашку и вновь переливаю в чайничек (это называется - "поженить"). <
Слышала "поженить" именно в таком значении. Отлить часть и потом влить обратно. Заварка при этом перемешивается, и настой становится равномерным, без этого в большом чайнике заварка у дна более крепкая.
Имеет смысл при приготовлении чая в чайниках от литра и больше. Так заваривают зелёный чай в Средней Азии (там и слышала) и, по некоторым данным, чифирь на зоне (пачку на кружку).
После "женитьбы" чай надо немедленно пить, зачем что-то доливать после этого - вещь для меня совершенно непонятная.
Слово, скорее всего, пришло в язык с нар. "Женить" на фене - "мешать, перемешивать", не обязательно чай. Смесь нескольких наркотиков (не знаю, конкретных или вообще всяких) - "дурь женатая". Между прочим, отслужившая заварка называлась "шара". (Продолжение ищите в форуме "Арго", в теме посвященной обсуждению выражению "на шару")
Вторично использовали заварку на Руси только в трактирах, где чай сервировали не в самоваре, а порционно. Порция чая обычно подавалась в двух чайниках - заварочном и с кипятком. Отсюда выражение "пара чая". Посетитель мог потребовать "добавки". При этом старая заварка не выкидывалась, но в заварочный чайник засыпалась меньшая по сравнению с первой заваркой доза нового чая. Называлась это "подварить на копейку". Как при этом называлась старая заварка, истории не известно.
Про китайцев и вторую заварку. Заваривают чай в Китае, конечно, по своей технологии, но операция подобная "женитьбе" тоже существует. А вот использованная заварка обязательно хранится в чайнике до следующего чаепития и выкидывается непосредственно перед засыпкой новой. При этом чайник никогда не моется. (Изложено по мотивам телепередачи, виденной года два назад и некоторым лично известным фактам).
|
|