Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Вече
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Сущность эквивалентного перевода
Автор: demon 
Дата:   02-08-05 18:50

Скажите, пожалуйста, в чём сущность эквивалентного перевода? «Итак, все случаи: Кот-д’Ивуар, Буркина-Фасо, Андорра и Белоруссия – являются эквивалентными переводами названий этих стран на русский язык». Был бы очень благодарен за ответ или за ссылки, где можно найти эту информацию.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Сущность эквивалентного перевода
Автор: stek 
Дата:   03-08-05 02:17

Эквивалентный перевод - перевод, воспроизводящий содержание оригинала на одном из уровней эквивалентности.
Уровень эквивалентности - степень смысловой близости оригинала и перевода, определяемая частью содержания оригинала, сохраняемой при переводе.
Источник: http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RAklqigyt:p!vlwliuk

Надеюсь это Вам поможет :)
Попробуйте также спросить на форуме переводчиков, например на http://forum.lingvo.ru/actualforum.aspx

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед