Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Вече
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Ljuovj
Автор: Mika 
Дата:   13-12-04 15:42

Privet, narod!
Vybrala temoj svoej nauchnoj raboty etimologiju i semanticheskoe razvitie ponjatija "ljubovj" i teperj muchajusj. Estj kakie-nibudj idei?
Spasibo

Ответить на это сообщение
 
 Re: Ljuovj
Автор: Мик 
Дата:   13-12-04 18:44


О-о, тезка??
Клево, что на форум начали заглядывать и ученые люди - а до того тут, похоже, какие-то ботаники шастали, неизвестно што постили ;)
Нынче, понимаю, в ученых кругах стали принимать статьи на латинице...
Надо и мне чтой-то слабать. Кто тему-то подскажет?? Ну не скупитесь - хучь на kursovik!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Ljuovj
Автор: Хр. Тамарин 
Дата:   13-12-04 20:17

1. Славянское (руское) слово "любовь" и английское "love" (с таким странным spelling-ом, исторически должно быть "LUV") родственны.

2. Польское "коханье" (kochanie) родственно слову "коснуться".

3. Болгарское "обич" (ст. болг. обычь) с первоначальным значением "привыкание" (сравните со словом "обычно") сейчас синоним слову "любовь".

3. Сербское "волити" с первоначальным значением "хотети" означает "любить". То же семантическое развитие можно проследить в италианском (ti voglio <=> ti amo) и в испанском (te quiero <=> te amo).

4. Если хотите сказать "очень люблю" по-французски, можете сказать "хорошо люблю" (j'aime bien).

5. Три греческих слова agapе, philia, erotas (eros) означают "любовь". Интересно исследовать различия в значениях.

6. Я не уверен, но подозреваю, что в современном индийском языке слово "любовь" (mohabet?) раньше и/или на других языках означало "беседа".

Надеюсь, что был Вам полезен.

Ответить на это сообщение
 
 Re: Ljuovj
Автор: Читатель 
Дата:   13-12-04 23:42

Бедолага Мик... То-то клево, что егойная мамочка не может прочесть егойного бреда... Опоясала бы, поди, вожжой-то. На латинице приговаривая: "Не лезь, сученок, куды не ведаешь... "

Ответить на это сообщение
 
 То же в лучшем оформлении
Автор: Хр.Тамарин 
Дата:   14-12-04 16:34

1. <<От Ванкувера до Владивостока любовь одна>>

Славянское (руское) слово "любовь" и английское "love" (с таким странным spelling-ом, исторически должно быть "LUV") родственны.

2. <<От соприкосновения к любви>>

Польское "коханье" (kochanie) родственно слову "коснуться".

3. <<От привыкания к любви>>

Болгарское "обич" (ст. болг. обычь) с первоначальным значением "привыкание" (сравните со словом "обычно") сейчас синоним слову "любовь".

3. <<От желания к любви>>

Сербское "волити" с первоначальным значением "хотети" означает "любить". То же семантическое развитие можно проследить в италианском (ti voglio <=> ti amo) и в испанском (te quiero <=> te amo).

4. <<Лучшая любовь лучше большей любви>>

Если хотите сказать "очень люблю" по-французски, можете сказать "хорошо люблю" (j'aime bien).

5. <<Любовь просто любовью не бывает>>

Три греческих слова agapе, philia, erotas (eros) означают "любовь". Интересно исследовать различия в значениях.

6. <<От беседования к любви>>

Я не уверен, но подозреваю, что в современном индийском языке слово "любовь" (mohabet?) раньше и/или на других языках означало "беседа".

Ответить на это сообщение
 
 Re: Ljuovj
Автор: Mika 
Дата:   16-12-04 13:47

Da ne, latinica prosto potomu, chto moj ljubimchik Mac inogda v takuju nevedomuju kodirovku kirillicu perevodit - zhutj.
A ty gde uchishjsa?

Ответить на это сообщение
 
 Re: То же в лучшем оформлении
Автор: Mika 
Дата:   16-12-04 13:52

Spasibo Vam boljshoe! Chto-to nepremenno prigoditsa. Dva moih nabljudenija Vy pomogli sformulirovatj. Spasibo!

Ответить на это сообщение
 
 Re: Ljubovj
Автор: Mika 
Дата:   16-12-04 13:54

Vy o chem?

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед