Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Вече
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 slovo naemnik
Автор: Tom 
Дата:   28-01-02 14:35

Privet,
ja student iy germanii i pishu diplomnuju rabotu o neologizmach v russkom jayzke, osobeno o nazvanii lic s suffiksom -ik, tipa budzhetnik, platnik, czastnik i.t.d.
Moj vopros: upotrebljaetsja v nastojascee vremja v Rossii slovo "naemnik" v snaczenii "naemnyj rabotnik" ili etot termin ustarelyj? ne govorim o naemnikach-soldatach.
blagodaren za otvety
Tom

Ответить на это сообщение
 
 Re: slovo naemnik
Автор: Р.Отцов 
Дата:   28-01-02 15:07

По-моему, в слово -наемник- в значении "наемный работник" в настоящее время не употребляется, исключая какие-то частные возможные случаи.

В толклвом словаре Ожегова С.И. такого значения тоже нет. Но вам следует заглянуть в словарь Ушакова, может быть такое значение существовало во времена НЭПа или ещё раньше.

Можно вполне ожидать появление такого значения в будущем. По мере укрепления рыночных отношений и обособления интересов работодателей...

Ответить на это сообщение
 
 Re: slovo naemnik
Автор: Tom 
Дата:   28-01-02 15:27

V Ozhegove 1999 goda estj slovo naemnik v znaczenii naemnyj rabotnik. V BTS Kuznecova 1998 goda tozhe, no ukazano "ustareloe".
Po etomu u menja voznikli voprosy.
Tom
estj bolee svezhoe izdanie Ozhegova czem 1999 god?

Ответить на это сообщение
 
 Re: slovo naemnik
Автор: Natalia 
Дата:   28-01-02 15:45

О работнике так не говорят, потому что в настоящее время всё большее распространение получило значение "наёмный солдат > наёмный убийца" (в связи с войной в Чечне).

Ответить на это сообщение
 
 Re: slovo naemnik
Автор: Юлия Зайцева 
Дата:   28-01-02 22:50

У меня Ожегов 2000 г., и там тоже есть слово наёмник в значении наёмный работник, но без пометки "устаревшее".

Ответить на это сообщение
 
 Re: slovo naemnik
Автор: Tamara 
Дата:   29-01-02 08:37

Да не только в связи с войной в Чечне. Очень давно, еще в советские времена, слово НАЕМНИК употреблялось в значении "солдат, который воюет за того, кто ему платит", и это вовсе не наемный убийца, а именно солдат. Хотя по сути, конечно, именно убийца. А НАЕМНИК = наемный рабочий, как бы ни помечено в словаре, сейчас употребляется только как стилистический прием в художественном тексте.

Ответить на это сообщение
 
 Re: slovo naemnik
Автор: Алексей Лапин 
Дата:   29-01-02 14:27

Наемник - уже давно солдат. В художественной, исторической, учебной литературе по крайней мере с 1950-х годов - только такое значение.
В журналистике слово окрашно отрицательно. В других местах - нейтральное.
Тенденции на применение этого слова к работникам не видно. Работники в России все наемные. Гражданская служба и волонтеры - пока чистая экзотика.

Ответить на это сообщение
 
 контрактник, договорник, внештатник
Автор: Tom 
Дата:   29-01-02 18:19

спасибо всем за ответы и интерес.
таким образом задаю уже новый вопрос:
слова контрактник, договорник, внештатник - они точные синонимы?
пожалуйста пишите свое мнение. Мне будет очень интересно.
Том

Ответить на это сообщение
 
 Re: контрактник, договорник, внештатник
Автор: Наталья 
Дата:   29-01-02 19:08

Никогда в жизни не встречала слово "наёмник" в смысле наёмный работник, а только в смысле "наёмный солдат", причём с сильным негативным оттенком, т.е. это слово далеко не нейтральное. Наёмный работник иначе называется просто работник, если сельскохозяйственный, то может быть батрак(но это в 19-м веке). В официальных документах - только "наёмный работник".
Контрактниками называют военных (рядовых, а не офицеров), которые служат не по призыву, а по контракту.
Внештатник - разговорный вариант от внештатный сотрудник - человек, который работает по договору, а в штат сотрудников не включён(и поэтому не имеет , например, оплаченного отпуска и ещё каких-то преимуществ, м.б.).
Договорник - не слышала, но ,возможно, человек, работающий по договору. Это тоже не термин из трудового законодательства, а разговорное слово, поэтому его значение расплывчато.
Официально все, кто работает по найму, называются наёмными работниками, и этого достаточно для описания всех ситуаций , связанных с налогами и т.п.

Ответить на это сообщение
 
 Re: контрактник, договорник, внештатник
Автор: Tom 
Дата:   29-01-02 20:08

cпасибо наталья,
только чтобы объяснить, моя работа будет дескриптивная, значит мне интересно какие формы действительно сегодня употребляются, несмотря на то, что по стандарту и что рекомендуют словари.
Вопрос:А контрактник может быть название работника?

Ответить на это сообщение
 
 Re: контрактник, договорник, внештатник
Автор: Юлия 
Дата:   29-01-02 20:40

Еще маленькое добавление: в трудовом кодексе противопоставлены работодатель и работник (=наемный работник). Договорник - нет такого слова (о лице). В "Толковом словаре русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (М., 1997) действительно наемник = наемный работник дано без пометы. Но в "Русском семантическом словаре: В 6 т." Т. 1 помета устар. дана. Названный последним словарь очень бы пригодился Вам, он построен по семантическому принципу, в одной "подборке" собраны слова одной лексико-семантической группы, Вам нужна группа "По условиям труда.." В этой группе собраны все интересующие Вас слова.

Ответить на это сообщение
 
 Re: контрактник, договорник, внештатник
Автор: Юлия Зайцева 
Дата:   30-01-02 14:22

Слово "договорник" есть. Оно разговорное, встречается на предприятиях и в конторах. Договорник - человек, не являющийся работником данной организации, но осуществляющий какую-то деятельность в соответствии с заключённым между ним и организацией договором. Отличается от внештатника тем, что работа договорника временная (до истечения срока договора), а работа внештатника постоянная.
Кроме того, я однажды слышала от одной бухгалтерши выражение "фирмы-договорники". Она имела в виду фирмы, работающие по договору с её организацией. Впрочем, думаю, такое употребление этого слова достаточно редко.

Ответить на это сообщение
 
 Re: контрактник, договорник, внештатник
Автор: Юлия 
Дата:   30-01-02 18:20

То, о чем пишете Вы, не слово, но словоупотребление, это еще не значение.

Ответить на это сообщение
 
 Re: контрактник, договорник, внештатник
Автор: Tamara 
Дата:   31-01-02 09:27

Нет, не точные! Тем более внештатник.
Контрактник, по идее, тот. кто работает по контракту, но на практике это чаще всего солдат.
Договорник - соответственно по договору (кстати, слова такого я ни разу не слышала, хотя сама по договору работала не раз).
А внештатник может работать и по контракту, и по договору, и бог знает как еще.

Ответить на это сообщение
 
 контракт и договор
Автор: Tom 
Дата:   31-01-02 13:32

... и по трудовому соглашению,он тоже может работать, правильно?

Сейчас встает вопрос:
1.употребляются ли слова "контракт" и "договор" в контексте трудовых отношений как синонимы?
2.Употреблялось ли слово "контракт" активно еще до перестройки?
Третий вопрос: употребляются ли как синонимы словосочетания "работать по контракту", " ...по соглашению", "...по договору" и "...по найму"
Надеюсь, я еще не замучил всех этой темой.
Том

Ответить на это сообщение
 
 Re: контракт и договор
Автор: Наталья 
Дата:   31-01-02 20:45

В документах для бухгалтеров мне слово "контракт" и производные от него никогда не встречались. Употребляются слова "по договору", "по трудовому соглашению", "по найму". И в устной речи между бухгалтерами, кадровиками и прочими административными сотрудниками употребляются те же слова, чтобы не вносить путаницу. Тем более что эти слова русские, а "контракт" - нерусское. Людям, которые не выпендриваются, а дело делают , русские синонимы удобнее. До перестройки слово контракт применительно к жизни в СССР не употреблялось вообще. Во всяком случае, я не могу вспомнить таких примеров.

Ответить на это сообщение
 
 Re: slovo naemnik
Автор: Р.Отцов 
Дата:   31-01-02 21:44

Не следует называть российских солдат в Чечне наемниками. И вот почему:

во-первых, они - военнослужащие регулярной армии;

во-вторых, они восстанавливают конституционный порядок на территории своей страны - РФ (Чеченская Республика - неотъемлемая часть России);

в-третьих, они выплачивают из своего жалованья налоги и другие платежи.

Говорю вам как бывший рядовой-контрактник, служивший в Таджикистане: контрактники - скорее военные-профессионалы, а не наемники-убийцы. Хотя порой и совершают преступления. На войне. К сожалению...

Убежден, в пекло войны должны идти "дядьки", а не 18-летние мальчики!

Ответить на это сообщение
 
 Re: контракт и договор
Автор: Tamara 
Дата:   01-02-02 09:39

Юридически контракт и договор вряд ли синонимы, в разговоре - да. Вот мой отец, пенсионер, работает по контракту, т. е. вне штата, но вроде как на постоянной основе. А я частенько подрабатываю по договорам.
Слово "контракт" до перестройки употреблялось, но не применительно к нашей жизни, по-моему, разве что на север работать уезжали по контракту.
На основной работе мы работаем по найму. Вне ее - по договору, соглашению.
А вас быт интересует или юридические тонкости?

Ответить на это сообщение
 
 Re: slovo naemnik
Автор: Tamara 
Дата:   01-02-02 09:41

А кто с вами спорит-то? Не обращайте внимания на прессу, там еще не то напишут, кого надо, того и обзовут убийцей. По контракту.

Ответить на это сообщение
 
 Re: контракт и договор
Автор: Tom 
Дата:   01-02-02 14:05

Спасибо.
я резюмирую:
На основной работе работают по найму. Это наемные работники. Их не называют наемники.
Есть люди, которые работают по контракту, т.е. по договору, т. е. вне штата, Их часто называют внештатники, редко договорники или контрактники.
Вы согласны?
Том
можно сказать "договорный работник" или "контрактный работник"?

Ответить на это сообщение
 
 Re: контракт и договор
Автор: Юлия 
Дата:   01-02-02 17:09

Посмотрите новый трудовой кодекс, там есть все это.

Ответить на это сообщение
 
 Re: контракт и договор
Автор: Наталья 
Дата:   02-02-02 23:12

Могут быть договорные цены, контрактные условия. А работники - не могут. Тут есть два вида употребления: в официальных текстах и в разговорной речи. В официальных текстах - "наёмный работник", сокращённо НР (в документах для пенсионного фонда, например). А в разговорной речи возможно что угодно. Например: "Где у тебя договорники?" - "Кто?"- "Ну, которые по договорам?"- "А, вон в зелёной папке..." - "А где тээсы?" - "Трудовые соглашения? Я их ещё не обрабатывала" И таких вариантов может быть сколько угодно, в каждой бухгалтерии - свои.

Ответить на это сообщение
 
 Кстати, о naemnik'ах
Автор: Mithgol the Webmaster 
Дата:   03-07-02 21:35

Вот и ещё одна проблема с буквой "ё". Том же не написал "nayomnik" вместо неверного "naemnik"...

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед