Автор: mathusael
Дата: 10-06-04 19:58
Согласен, названия на -а/-я нормативно склоняются. Некоторые сомнения возникают только с редчайшими французскими топонимами типа Ville-de-Serpan (?), если их написание закрепилось в фонетическом варианте - Виль-де-Серпа.
Наличие двух частей, ИМХО, не влияет на склонение или несклонение по крайней мере второй части. Это общее правило, безотносительно к языку источнику. А вот склонение первой части как-то не очень правдоподобно. Сьерра-Невада, в Сьерра-Неваде, Адис-Абеба, в Адис-Абебе (вроде бы правильно - через дефис), Алма-Ата, в Алма-Ате, Баден-Баден, в Баден-Бадене, Рио-де-Жанейро, в Рио-де Жанеро и проч. Так что я написал бы "в Понта-Делгаде".
Ссылок, увы, не дам.
|
|