Автор: Радушнов Владислав
Дата: 23-12-01 20:16
Интересно, если большинство (так ли это) слов в русском языке -- заимствованы, то оправданы ли столь большие условности в языке, подчинение иноязычных слов русским правилам при допустимости двоякого (вот еще интересное слово) произношения и написания (Евклид и Эвклид, эксплуатация и экплоатация ранее)? Всегда вспоминаю "серсо", жарко отстаиваемое Федором Двинятиным в телеигре "Что? Где? Когда?". Прав он, безусловно прав (интуитивно и просто по-русски!), но ведь тогда рано или поздно любое слово становится "русским"?..
|
|