Автор: Профи-фи
Дата: 04-05-04 12:15
Прежде всего давайте изъясняться в терминах. Например, термина "одухотворенное понятие" в лингвистике не существует. Обоснованность введения нового термина и его необходимость доказывается сложно, для науки не имеет значения ваша личная склонность называть маму "мамуся", "старуха" или "цыпленочек".
Падеж - термин определенного содержания. Это форма имени, выражающая отношение данного имени к другим словам в словосочетании и предложении. Самый независиый - именительный падеж, это падеж подлежащего, поэтому разные ученые в разное время называли его независимым (Пешковский), нулевым (Карцевский) и т.д. Все остальные падежи объединены общим названием "косвеннЫЕ" (и термину этому уже много лет), у нас в языке их 5, и любой из них называется в отдельности косвенным по отношению к именительному - прямому.
Для сравнения: в английском, например, их 2 - общий (прямой, равный по значению нашему именительному) и притяжательный (суммирующий все остальные значения). В некоторых языках функцию падежей выполняют иные грамматические средства, предлоги, например (во франц. maison - "дом", nous sommes a la maison - "мы дома", хотя само слово формально не изменилось).
Слова, о которых вы говорите, заимствованные (из англ. - мисс, кенгуру, из франц. - пальто), они в языке-основе имели лишь 2 падежа, нами заимствованы в начальной форме. Один из признаков окончательного обрусения заимствованных слов - приобретение ими всех форм склонения (что наблюдаем в диалектах и просторечии: "пришел в пальте"). Так произошло со словом "интернет" - оно стало склоняться за 10 лет интернета в России.
Вы же по сути дела поднимаете вопрос о нулевых окончаниях. В отношения с другими словами ваши слова вступают, но формально множество значений выражает одно и то же окончание - нулевое.
То есть (ответ на ваш вопрос) они выражают значения всех шести русских падежей, имея одинаковые падежные формы.
Такие замечания для вас не серьезны?
Если вы хотите, чтобы разговор получился продуктивным, приведите аргументы, вооружившись исконно русскими словами.
|
|