Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Вече
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 верить - мерить
Автор: shurik1 
Дата:   14-03-04 00:01

Может быть здесь что-то элементарное, чего я просто не знаю (или не помню). И, возможно, что-то подобное уже обсуждалось на этих форумах. Тады простите. Однако.
Спрягаю:
я - верю
ты - веришь
и т.д.

я - мерЯю
ты - мерЯешь
и т.д.

Откуда эта разница в спряжении внешне абсолютно схожих глаголов.

Ответить на это сообщение
 
 Re: верить - мерить
Автор: shurik1 
Дата:   14-03-04 00:12

Вдогонку.
Это было по Ожегову. В орфографическом (1982) уже оба варианте, как равноправные
я - мерю
ты - меришь

Тем не менее, откуда первый вариант.

Ответить на это сообщение
 
 Re: верить - мерить
Автор: Fenya 
Дата:   14-03-04 01:11

Вы спрягаете не "абсолютно одинаковые внешне глаголы": верИть (2-е спр.)
и мерЯть (1-е спр.), спряжение каждого из которых соответствует своей парадигме. Глагол м е р Я т ь является разговорной формой литературного
глагола м е р И т ь (аналогично в парах м у ч И т ь - м у ч А т ь; л а з И т ь-
л а з А т ь и др.) Если Вы "запараллелите" формы глаголов одного спряжения, то увидите, что они спрягаются одинаково: мерЮ - верЮ;
мерИшь - верИшь, etc/

Ответить на это сообщение
 
 Re: верить - мерить
Автор: shurik1 
Дата:   14-03-04 01:36

Во-первых, спрягаю не я, а Ожегов. Во вторых, спрягается не разговорная, а литературная форма. Именно МЕРИТЬ. А не "измерять" и не "вверять", где Я-кание вполне уместно.Вопрос именно в этом. И "запараллелив" глаголы одинакового спряжения, я вижу что по двум словарям: "мерить - мерЯю", но "верить - верю". И нигде никакого "разговора о разговорных" формах не идет.

Ответить на это сообщение
 
 Re: верить - мерить
Автор: Fenya 
Дата:   14-03-04 09:25

Вы ошибаетесь в том, что нигде . Если у Ожегова нет, посмотрите в Справочнике по правописанию и литературной правке" Розенталя Д.Э. в разделе "Литературная правка >> употребление форм глагола >> вари-
анты видовых форм. Оба глагола м е р и т ь и м е р я т ь в языке существуют (без приставок) и каждый спрагается сообразно своей основе.

Ответить на это сообщение
 
 Re: верить - мерить
Автор: shurik1 
Дата:   14-03-04 12:18

За ссылку -спасибо.
Однако. Любой филолог, лингвист, преподаватель языка и т.д. конечно обязан иметь под рукой Розенталя. Граждане же, профессионально далекие от филологии, но язык уважающие (это я так о себе - скромно), чаще под рукой имеют именно Ожегова и Даля, справедливо считая их надежными источниками. И если в обоих словарях слово "мерЯть" просто отсутствует, даже не упомянуто в качестве варианта, у непрофессионала возникают обоснованные сомнения. И в данном случая даже ссылка на Розенталя для меня их не развеяла. Умом - понимаю, но сердцу не прикажешь. Кстати, для моего тугого уха оба верных варианта звучат коряво. Я вряд ли когда-нибудь скажу или напишу "я мерЮ давление" или "я мерЯю давление". Скорее я скажу "я измеряю давление".
Еще раз спасибо за пояснение и ссылку. Пойду искать Розенталя. Это у букинистов, видимо? :о)))

Ответить на это сообщение
 
 Re: верить - мерить
Автор: Fenya 
Дата:   14-03-04 14:06

Попробуйте последние издание "Словаря русского языка" с двумя фа-
милиями на обложке: С.И Ожегов и Н.Ю Шведова. Язык не статичен. Словарь всего лишь фиксирует текущий языковой срез (на момент издания словаря). Понятно, что словарь Даля не отражает современного состояния языка. Кроме того, никакой толковый словарь (даже 17-томный БАС) не дает представления о системе. А Ваш вопрос (почему?) носит системный характер.
Насчет Справочника Розенталя. Берите смело любое издание, любое название ("Практическая стилистика...", "Секреты хорошей речи", Пособие для поступающих в вузы,etc.) если на обложке значится фамилия Дитмара Эльяшевича Розенталя. Специалистам-филологам "Справочник по литературной правке и редактированию" не очень-то и нужен, Они другими делами занимаются. А вот журналисту, редактору, корректору и человеку, который просто хочет написать, скажем, грамотное письмо, но сомневается, он поможет быстро найти ответ и часто даже понять. почему так, а не иначе. Все хоть сколько-нибудь пишущие уже десятилетия учатся у Розенталя. Он постоянно переиздается. обновляется. Очень рекомендую именно нефилологам, любящим русский язык. Большинство вопросов, которые здесь на Справке, со справочником разрешаются "на раз". .

Ответить на это сообщение
 
 Re: верить - мерить
Автор: Арнольд 
Дата:   16-03-04 15:01

К сожалению, издание электронного Розенталя застопорилось.
http://www.spelling.spb.ru/rosenthal/alpha/index.htm
Сканировать и оцифровывать очень сложно, текст неординарный.

Ответить на это сообщение
 
 Re: верить - мерить
Автор: mаthusаеl 
Дата:   22-03-04 16:06

Вот что у моего любимого Аванесова.
=============
Иного типа вариативность подпарадигм настоящего-будущего времени (и других форм, производимых от этой основы) представлена в глаголах мерить и мучитЖ мерю, мерит, мерь, мерящий, меря и меряю, меряет, меряй, мерящий, меряя (анадогичные варианты представлены у мучить). Глаголы мерить и мучить с начтоящим времененм мерю, мучу относятся к IV продуктивному классу. Соотношения же мерить-меряю, мучить-мучаю требуют объяснения.
А. А. Зализняк считает, что начтоящее аремя мучаю, мучает соотнечено с инфинитивом *мучать (это написание не узаконено орфографическим словарём как не отличающееся в произношении от мучить). Соостношение гипотетического инфинитива *мучать с мучаю, мучает (а так же мерять с меряю, меряет) такое, ка в I классе. Если "признать" инфинитивы мучать, мерять, получается, что эти жва глагола образуют настоящее время и прочие формы, производимые от этой основы, параллельно по двум продуктивным классам. При этом остаётся неясным, почему глаголы мучить и мерить совершают переход из одного продуктивного класса в другой. Здесь предполагается другое объяснение происходящего в этих глаголах морфологического процесса, при котором оказывается возможным соотносить обе вариативные подсистемы форм с одной формой инфинитива (мерить, мучать). Для этого надо рассмотреть еще некоторые факты.
Существуют три глагола на 0ить, имеющие варианты подпарадигмы настоящего-будущего времени (и прочих форм), резко не соответсвующие литературной норме. Это глаголы ездить, елозить и лазить (неправильные с точки зрения подпарадигмы ездию, ездиет, ездий, ездиющий, ездия; аналогично образуются эти формы от лазить и елозить). На письме их передают именно так - с -ию, -иет и т. д., т. е. иначе, чем пишут варианты словоформ от мерить и мучить. Эти написания подсказывают морфологическую разадку того, что представляют собой вторичные подпарадигмы глаголов мучить и мерить (мучаю, меряю и т.д.). Если написать эти последние по образцу словоформ от от лазить и др., т.е. мучию, мерию, мы увидим, что они находятся в таком же соотношении с инфинитивом глаголов, как у глаголов на -ать I класса и у глаголов на еть II класса (ср.: читать-читаю, белеть-белею и мучить-мучию). Среди глаголов с инфинитивом на -ать и -еть представлены глаголы продуктивных и непродуктивных классов: читать-читаю и писать-пишу, седеть-седею и сидеть-сижу; как видим, в продуктивных классах к тематическому элементу основы инфинитива в настоящем-будущем времени добавляется j, а в непродуктивных классах этот элемент усекается и происходит чередование согласных. При инфинитиве на -ить представлено только соотношение второго типа (ходить-хожу). Этот класс является продуктивным, но в отличие от других продуктивных классов, в нем обязательны чередования. Появление словоформ типа мучаю, лазию можно объяснить как попытку образования нового глагольного класса на -ить, в котором соотношение основ инфинитива и настоящего-будущего времени такое же, как в I и II продуктивных классах.
Передача на письме словоформ глаголов, отражающих это новое, только возникающее соотношение глагольных основ, оказывается, как мы видели, двоякой. При этом написания, правильно отражающие проичсходящий морфологический процесс (в соответствии с предложенным объяснением), приняты для словоформ, находящихсмя за пределами литературной нормы(ездию, лазию, елозию), а нормативные словоформы от мучить и мерить предстают в таком письменном облике, который является привычным (на -аю, -яю: мучаю, меряю).
==========
Мне кажется, что объяснение абсолютно здравое и исчерпывающее, поэтому привел полностью. Извините за возможные опечатки.

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед