Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Вече
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 шло хорошилище по гульбищу...
Автор: GraveD 
Дата:   24-02-04 17:15

Недавно одна знакомая заявила, что известный крылатые слова (см. сабж) принадлежат Карамзину. Ссылалась на некий учебник. Я же слышал до этого, что афоризм народный. Не подскажете?

(Антисноб: Предназначение фразы, полный вариант, фамилия того самого на букву Ша и его фраза, которой противопоставлялся афоризм -- мне известны).

Ответить на это сообщение
 
 Re: шло хорошилище по гульбищу...
Автор: mаthusаеl 
Дата:   24-02-04 17:51

В Инете есть две версии происхождения.
1. Народная
2.Принадлежит ... тому самому "на Ша".
Вторая - явное недоразумение. Вероятно фраза "Ш. мог бы выразиться" многими воспринималась как "выразился".

С Карамзиным вполне вяжется по настрою. Шишков с ним конфликтовал сильно именно на почве своего "ретроградного славянофильства", если позволено будет так выразиться). Но всё-таки, думается - приписано незаслужено.

А какой, простите _его_ фразе _противопоставляется_ афоризм? Вроде как это пародия, а не противопоставление.

ЗЫ Снобизм - вечен. :)




.

Ответить на это сообщение
 
 Re: шло хорошилище по гульбищу...
Автор: GraveD 
Дата:   24-02-04 18:54

Я не то совсем написал про фразу :))) Глупость какая-то получилась. Имел в виду полный вариант, разумеется, с франтом и бульваром :) А насчёт того, что зря приписывается Карамзину, вы уверены, или предполагаете?

Ответить на это сообщение
 
 Re: шло хорошилище по гульбищу...
Автор: Р.Г. 
Дата:   25-02-04 08:54

Нет противоречия: все народные афоризмы, прежде чем они были признаны народными, сочинил кто-то конкретный. В данном случае, видимо, звание народного афоризма было присвоено фразе Карамзина - в чём проблема?

Разве в том, что фраза у Вас малость ухудшена - полный, наиболее стёбный и выразительный, вариант: "Хорошилище _грядёт_ по гульбищу..."

(Антисноб сработал лишь частично:)...)

Ответить на это сообщение
 
 Re: шло хорошилище по гульбищу...
Автор: GraveD 
Дата:   25-02-04 10:55

Я читал в варианте: "Шло хорошилище по гульбищу из позорища на ристалище" :) Что же тогда -- гряло? :)

Что касается народной этимологии. Вы же понимаете, иногда автор известен, иногда нет. В последнем случае фраза (произведение) считается народной. По информации, доступной мне, автор обсуждаемого афоризма не известен. Одна знакомая заявила, что автор известен и это, несомненно, Карамзин. Хочу докопаться до истины. Вот и вся проблема :-)

Ответить на это сообщение
 
 Re: шло хорошилище по гульбищу...
Автор: mаthusаеl 
Дата:   25-02-04 18:13

>>> А насчёт того, что зря приписывается Карамзину, вы уверены, или предполагаете?

Я уверенно предполагаю :)) Я сторонник той точки зрения, что коль скоро нет подтверждений, то и говорить не о чем. Поэтому фраза - народная.

Отсюда вытекает и то, что цитатной точности искать бесполезно. Это я на предмет идёт/грядёт.. Но есть один момент. Слово "идет" (шло) абсолютно русское, поэтому замена его на "грядет" - скорее всего последующее "улучшение".

Более полный вариант звучит как-то так... Хорошилище в мокроступах грядет по гульбищу мимо водомета из позорища на ристалище... Но это, тоже, кажется, не предел. (Сноб-сноб-сноб!!!)

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед