Грамота.Ру
ГРАМОТА СЛОВАРИ СПРАВКА НАВИГАТОР КЛАСС ИГРА Версия для мобильных устройств
Конференции Новости Журнал Конкурсы Олимпиады Форум Поиск О портале


Вече
 форумы  |  новая тема  |  начало  |  к началу  |  поиск  |  войти   назад  |  вперед 
 Гарантия на...
Автор: АНТОНИНА 
Дата:   01-02-04 11:18

Здравствуйте! Вот, прочла в одном документе и задумалась. Корректна ли фраза: «предоставляет гарантию на заводской брак, который, как правило…». Может быть лучше: «…в случае заводского брака…», или «гарантию от заводского брака». Само слово «гарантия» разве не предполагает расшифровки? Гарантию на что?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Гарантия на...
Автор: Арнольд 
Дата:   01-02-04 13:04

А если так:
"предоставляет гарантию на случаи заводского брака, которые, как правило..."

Ответить на это сообщение
 
 Re: Гарантия на...
Автор: NN 
Дата:   01-02-04 13:29

Полное выражение должно быть и вовсе "предоставляет гарантию замены или ремонта изделия в случае заводского брака". Но слово "гарантия" тут "всосало" в себя все эти смыслы...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Гарантия на...
Автор: АНТОНИНА 
Дата:   01-02-04 14:38

всосало - в культурном смысле? т.е. нужно свыкнуться и считать это нормой, или...?

Ответить на это сообщение
 
 Re: Гарантия на...
Автор: NN 
Дата:   01-02-04 16:17

Свыкнуться придётся, хотя бы на уровне расхожего употребления. Или вы никогда не говорите "А есть гарантия на холодильник"? :)

Нормой, вероятно, считать не стоит - но реальное общение слабо соответсвует принципу нормативности, всё больше принципу экономии...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Гарантия на...
Автор: Ilyich the Toad 
Дата:   01-02-04 16:33

NN сказал:
>
> Свыкнуться придётся, хотя бы на уровне расхожего
> употребления. Или вы никогда не говорите "А есть гарантия на
> холодильник"? :)

Это ещё что - а вот есть "гарантия на ремонт" и "гарантия на замену". Не в том смысле, что мне гарантируют ремонт, а именно в том, что после ремонта предоставляют гарантию "на результаты ремонта" ;-)

Если такое развернуть по полной программе - не уверен, что в одно предложение поместится... Немудрено, что люди пытаются "экономить"...

Ответить на это сообщение
 
 Re: Гарантия на...
Автор: adada 
Дата:   02-02-04 14:56

Если фраза прочитана именно "в документе", то речь в нем идет не о чем ином, как о гарантийном обязательстве (есть такое в гражданском праве). И формулировка выражений должна совпадать с требованиями НПА (нормативно-правовых актов), не обязательно согласованными с литературным языком. Любая другая будет или более корявой (как в вопросе) или менее (в советах), но -- скорее всего -- неверной.
Был бы директором, поступал так же, как составители "документа Антонины", т.е. писал одно, а подразумевал другое. :)

______________________
adada-inn & адада-съют

Ответить на это сообщение
 
 Re: Гарантия на...
Автор: GraveD 
Дата:   02-02-04 15:45

Странно читать всё это...

В моём понимании, "гарантия на smth" в разговорной речи означает гарантию обслуживания, ремонта или замены smth. А "гарантия на брак" кажется мне полнейшей ерундой. АНТОНИНА сказал:

Ответить на это сообщение
 
 Re: Гарантия на...
Автор: mathusael 
Дата:   02-02-04 16:07

>>>> А "гарантия на брак" кажется мне полнейшей ерундой.

Не, эта значиться, "гарантированный брак".
Типа услуга в бюре знакомств.

Ответить на это сообщение
 форумы  |  свернуть  |  начало  |  к началу   назад  |  вперед